碰枕头的英语怎么说
“碰枕头”的英文表达是”bump heads”。这个短语的来源可能源于大众在做某些事务时不小心撞到了头,或者是两个人在试图通过一个狭窄的空间时不小心撞到了对方的头。
下面内容是一些例句:
“We were both trying to go through the doorway at the same time and ended up bumping heads.” (我们两个都想同时经过门口,结局撞到了头。)
“I was looking for my phone and accidentally bumped my head on the corner of the desk.” (我在找手机,不小心撞到了书桌的角落。)
“They both stood up at the same time and bumped heads.” (他们两个同时站起来,撞到了头。)